kador (kador) wrote,
kador
kador

ЖЖейский язык по-русски

Автор неизвестен, не пропустите!
Вот парочка образцов - enjoy!


Вместо "Аффтар Жжош! Пешы исчо!" следует писать:

В душе моей огонь горит прекрасный,
Его зажгли Вы - автор слов бесценных.
Перо в руке, чернила, шарф атласный...
Пишите дальше, радуйте нас бренных.



Вместо "Афтар, выпей йаду" следует писать:

Ты, сотворивший пасквиль сей,
Отбрось сомненья и тревоги,
Наполни свой бокал и пей,
Тот яд, что дали тебе Боги...

Вместо "В мемориз" следует писать:

Я прочитал всю запись дважды,
Нажал на кнопочку с сердечком,
Чтоб ею насладился каждый.
Отныне, присно и навечно...


Остальное тут
Tags: рассылочно-анекдотическое
Subscribe

  • Современный израильский тест "семь сорок"

    О значении точки, тире и двоеточия в вашей жизни... Если услышав выражение "семь сорок", 1) вы вставляете между цифрами двоеточие(7:40) и…

  • Eurovision

    Голосуя за Лену, Европа признала заслуги Ангелы.

  • до 120... чего? :)

    Никак не могу взять в толк, почему единица имерения времени в еврейском пожелании "до 120" стала восприниматься некоторыми как единица измерения веса.

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 0 comments